スポンサード リンク

« イケア、なぜに緑のへび!? | イケアHOME | イケア(IKEYA)のカタログ »

イケア(IKEYA)の表記について

先日、ちょっと調べものをしていたら、面白いことに気づきました。

「IKEA(イケア)船橋」ですが、キーワードアドバイスツールでひと月の検索数を調べてみると、"ikeya"や"イケヤ"で検索している人がかなりいるのです。

※キーワードアドバイスツールは、Yahoo!などの検索サイトで、あるキーワードがひと月にどのくらい検索されているか調べられるツールです。

【キーワードアドバイスツールによる検索数】
ikea    356,009
イケア   129,565
ikea船橋  48,776
ikeya     27,308
イケヤ    24,532
イケア船橋  22,000
イケヤ船橋  8,373
ikeya船橋   5,920

ikeaの約35万件、イケアの約13万件の数の多さはさすがですが、ikeyaとイケヤの間違い名で、それぞれ約2万件強というのもすごいですね。

たしかに、"イケア"と"イケヤ"、発音もカナも混同しやすいですよね(笑)
ikeyaは、発音から類推しちゃったんですかね?

もっとも、北米やオーストラリアの英語圏などでは"アイケア"、オランダなどでは"オイキア"と呼ばれているそうですが。。。

さて、そこでこのブログでは、"ikeya"でもこのブログにたどり着けるよう、"イケア(IKEYA)"という表記をしたいと思います。

あくまで便宜上ということで、ご了承いただければと思います。

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

Profile

CHARA。30代。横浜在住。
昔々、インテリアデザイナー。かなり木フェチ。
イケアの新店舗、ぞくぞく(^^

Trackbacks

スポンサード リンク

Link

Powered byMovable Type 3.2